ירמיהו פרק לה

ביאור ושננתם עם חלק מההערות לספר ירמיהו פרק לה'.

מערכת אוצר התורה - ושננתם ניסן תשע"ח

ירמיהו פרק לה

(א) הַדָּבָר אֲשֶׁר הָיָה אֶל יִרְמְיָהוּ מֵאֵת יְקֹוָק אלו הם דברי הנבואה שהיו מאת ה' אל ירמיהו,[1] בִּימֵי יְהוֹיָקִים בֶּן יֹאשִׁיָּהוּ מֶלֶךְ יְהוּדָה דברי הנבואה נאמרו בימי מלכותו של יהויקים בן יאשיהו מלך יהודה,[2] לֵאמֹר כך אמר ה' בדבריו לירמיהו[3]: (ב) הָלוֹךְ אֶל בֵּית הָרֵכָבִים תלך אל בני משפחת ריכב (צאצאיו של יהונדב בן ריכב שהיה מצאצאיו של יתרו),[4] וְדִבַּרְתָּ אוֹתָם ותדבר אליהם,[5] וַהֲבִאוֹתָם בֵּית יְקֹוָק אֶל אַחַת הַלְּשָׁכוֹת ותביא אותם אל אחת הלשכות שבבית המקדש,[6] וְהִשְׁקִיתָ אוֹתָם יָיִן ותניח לפניהם כוסות של יין על מנת שהם ישתו אותם[7]: (ג) וָאֶקַּח אֶת יַאֲזַנְיָה בֶן יִרְמְיָהוּ בֶּן חֲבַצִּנְיָה וְאֶת אֶחָיו וְאֶת כָּל בָּנָיו וְאֵת כָּל בֵּית הָרֵכָבִים לקחתי את: 1) יאזניה בן ירמיהו בן חבצניה, 2) את אחיו, 3) את כל בניו, 4) את כל בני משפחת ריכב[8]: (ד) וָאָבִא אֹתָם בֵּית יְקֹוָק הכנסתי אותם אל בית המקדש,[9] אֶל לִשְׁכַּת בְּנֵי חָנָן בֶּן יִגְדַּלְיָהוּ אִישׁ הָאֱלֹהִים הכנסתי אותם אל לשכתם של בני חנן בן יגדליהו שהיה נביא ה',[10] אֲשֶׁר אֵצֶל לִשְׁכַּת הַשָּׂרִים לשכת בני חנן הייתה צמודה ללשכת השרים. בלשכה זו היו נאספים השרים,[11] אֲשֶׁר מִמַּעַל לְלִשְׁכַּת מַעֲשֵׂיָהוּ בֶן שַׁלֻּם שֹׁמֵר הַסַּף לשכת בני חנן הייתה מעל ללשכת מעשיה בן שולם שהיה אחראי על השמירה בכניסות לבית המקדש[12]: (ה) וָאֶתֵּן לִפְנֵי בְּנֵי בֵית הָרֵכָבִים גְּבִעִים מְלֵאִים יַיִן וְכֹסוֹת הנחתי לפני בני משחפת ריכב גביעים שהיו מלאים ביין וכוסות ריקים. בגביע הייתה כמות גדולה יותר של יין ממה שהיה בכוסות, והיו שופכים את היין שבגביעים לתוך כמה כוסות,[13] וָאֹמַר אֲלֵיהֶם שְׁתוּ יָיִן ואמרתי לבני משפחת ריכב לשתות את היין[14]: (ו) וַיֹּאמְרוּ לֹא נִשְׁתֶּה יָּיִן בני משפחת ריכב אמרו שהם לא ישתו יין,[15] כִּי יוֹנָדָב בֶּן רֵכָב אָבִינוּ צִוָּה עָלֵינוּ (לא נשתה יין) היות ויונדב בן ריכב אבינו ציווה אותנו,[16] לֵאמֹר כך אמר יונדב בשעת הציווי:[17] לֹא תִשְׁתּוּ יַיִן אַתֶּם וּבְנֵיכֶם עַד עוֹלָם אסור לכם ולצאצאיכם לשתות יין לעולם – עד סוף כל הדורות[18]: (ז) וּבַיִת לֹא תִבְנוּ ואסור לכם לבנות בתים,[19] וְזֶרַע לֹא תִזְרָעוּ ואסור לכם לזרוע שדות,[20] וְכֶרֶם לֹא תִטָּעוּ ואסור לכם ליטוע כרמים,[21] וְלֹא יִהְיֶה לָכֶם וגם אם אתם לא תטרחו בדבר, אסור שיהיה לכם כל אחד מהדברים האלה. למשל: אסור שתקבלו במתנה שדה זרועה,[22] כִּי בָּאֳהָלִים תֵּשְׁבוּ כָּל יְמֵיכֶם אלא עליכם לחיות באוהלים ארעיים כל ימיכם,[23] לְמַעַן תִּחְיוּ יָמִים רַבִּים עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה אֲשֶׁר אַתֶּם גָּרִים שָׁם וכך תוכלו לחיות במשך שנים ארוכות על האדמה שאתם גרים בה. כאשר אדם יכול לנדוד ממקום למקום, הוא איננו כבול לצרות העוברות על המקום שבו הוא גר עכשיו, וכך אם הוא רואה שבמקום מסוים יש רעב או מלחמה, הוא יכול לנדוד למקום אחר. האיסור על שתיית יין נועדה למנוע מהם מצבים של שכרות ואובדן שליטה על מעשיהם, וכך לא יחטאו[24]: (ח) וַנִּשְׁמַע בְּקוֹל יְהוֹנָדָב בֶּן רֵכָב אָבִינוּ לְכֹל אֲשֶׁר צִוָּנוּ אנחנו קיבלנו את דבריו של אבינו יהונדב בן ריכב וקיימנו את כל מה שהוא ציווה אותנו עליו,[25] לְבִלְתִּי שְׁתוֹת יַיִן כָּל יָמֵינוּ אֲנַחְנוּ נָשֵׁינוּ בָּנֵינוּ וּבְנֹתֵינוּ ואנחנו נמנעים משתיית יין בכל חיינו: גם אנחנו, גם נשינו, בנינו ובנותינו – גם הילדים הקטנים[26]: (ט) וּלְבִלְתִּי בְּנוֹת בָּתִּים לְשִׁבְתֵּנוּ ואנחנו נמנעים מבניית בתים כדי לשבת בהם,[27] וְכֶרֶם וְשָׂדֶה וָזֶרַע לֹא יִהְיֶה לָּנוּ ואין לנו כרמים, שדות וזרעים לזרוע באדמה[28]: (י) וַנֵּשֶׁב בָּאֳהָלִים ועד עתה ישבנו באוהלים,[29] וַנִּשְׁמַע וַנַּעַשׂ כְּכֹל אֲשֶׁר צִוָּנוּ יוֹנָדָב אָבִינוּ ועשינו את כל דבריו של יונדב אבינו שקיבלנו על עצמינו[30]: (יא) וַיְהִי בַּעֲלוֹת נְבוּכַדְרֶאצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל אֶל הָאָרֶץ כאשר נבוכדנצר מלך בל עלה להילחם בארץ ישראל,[31] וַנֹּאמֶר בֹּאוּ וְנָבוֹא יְרוּשָׁלִַם מִפְּנֵי חֵיל הַכַּשְׂדִּים וּמִפְּנֵי חֵיל אֲרָם אמרנו: נזדרז וניכנס לירושלים כדי שלא ניפגע על ידי מחנה צבא כשדים ומחנה צבא ארם,[32] וַנֵּשֶׁב בִּירוּשָׁלִָם ורק בגלל זה התיישבנו בירושלים (אבל עד עתה ישבנו באוהלים)[33]: (יב) וַיְהִי דְּבַר יְקֹוָק אֶל יִרְמְיָהוּ היה דבר נבואה מאת ה' אל ירמיהו,[34] לֵאמֹר כך אמר ה' לירמיהו בדבריו[35]: (יג) כֹּה אָמַר יְקֹוָק צְבָאוֹת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל כך אמר ה' צבאות אלוקי ישראל.[36] ה' נקרא בשם צבאות כיוון שהוא האלוה על צבאות רבים: צבא של מעלה (כמו המלאכים והכוכבים) ועל צבא של מטה (כמו בני האדם והחיות),[37] הָלֹךְ וְאָמַרְתָּ לְאִישׁ יְהוּדָה וּלְיוֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלִָם לך תאמר לאנשי ממלכת יהודה ולתושבי העיר ירושלים,[38] הֲלוֹא תִקְחוּ מוּסָר לִשְׁמֹעַ אֶל דְּבָרַי מהדברים של בני משפחת ריכב, ראוי שתיקחו מוסר לעצמכם,[39] נְאֻם יְקֹוָק כך אמר ה'[40]: (יד) הוּקַם אֶת דִּבְרֵי יְהוֹנָדָב בֶּן רֵכָב אֲשֶׁר צִוָּה אֶת בָּנָיו לְבִלְתִּי שְׁתוֹת יַיִן התקיימו דבריו של יהונדב בן ריכב שציווה את צאצאיו שלא ישתו יין,[41] וְלֹא שָׁתוּ עַד הַיּוֹם הַזֶּה והם באמת לא שתו עד היום יין כפי שהוא ציווה אותם,[42] כִּי שָׁמְעוּ אֵת מִצְוַת אֲבִיהֶם היות והם קיבלו עליהם לקיים את מה שאביהם ציווה אותם,[43] וְאָנֹכִי דִּבַּרְתִּי אֲלֵיכֶם הַשְׁכֵּם וְדַבֵּר וְלֹא שְׁמַעְתֶּם אֵלָי ואני דיברתי אליכם רבות וזירזתי אתכם על ידי הנביאים ולא קיבלתם את דברי. הנביא עורך השוואה בין בני ריכב לבן עם ישראל: בני ריכב קיבלו מרצונם את דברי אביהם ואתם לא קיבלתם על עצמיכם את דברי ה'[44]: (טו) וָאֶשְׁלַח אֲלֵיכֶם אֶת כָּל עֲבָדַי הַנְּבִאִים הַשְׁכֵּים וְשָׁלֹחַ ואני זירזתי ושלחתי אליכם את כל עבדי הנביאים,[45] לֵאמֹר כך אמרתי אליכם על יד יעבדי הנביאים:[46] שֻׁבוּ נָא אִישׁ מִדַּרְכּוֹ הָרָעָה וְהֵיטִיבוּ מַעַלְלֵיכֶם על כל אחד מכם לחזור בו עכשיו מדרכו הרעה וממעשיו הרעים,[47] וְאַל תֵּלְכוּ אַחֲרֵי אֱלֹהִים אֲחֵרִים לְעָבְדָם ואל תלכו אחרי עבודה זרה על ידי כך שתעבדו אותם,[48] וּשְׁבוּ אֶל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נָתַתִּי לָכֶם וְלַאֲבֹתֵיכֶם ואז אתם תוכלו לשבת על האדמה שנתתי לכם ולאבותיכם, אתם תוכלו לשבת בארץ ישראל ולא תגלו,[49] וְלֹא הִטִּיתֶם אֶת אָזְנְכֶם ואתם לא היטיתם את אזניכם כדי לשמוע את דברי,[50] וְלֹא שְׁמַעְתֶּם אֵלָי ולא קיבלתם את דברי, לא עשיתם את מה שאמרתי לכם[51]: (טז) כִּי הֵקִימוּ בְּנֵי יְהוֹנָדָב בֶּן רֵכָב אֶת מִצְוַת אֲבִיהֶם אֲשֶׁר צִוָּם ומכיוון שצאצאיו של יהונדב בן ריכב קיימו את הציווי שאביהם ציווה אותם,[52] וְהָעָם הַזֶּה לֹא שָׁמְעוּ אֵלָי ולעומתם העם הזה, עם ישראל, לא קיימו את דברי[53]: (יז) לָכֵן היו ועם ישראל לא שמע בקולו של ה' ולעומתו צאצאיו של יהונדב בן ריכב כן שמעו בקולו והם לא הושפעו לרעה מעם ישראל,[54] כֹּה אָמַר יְקֹוָק אֱלֹהֵי צְבָאוֹת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל כך אמר ה' צבאות אלוקי ישראל:[55] הִנְנִי מֵבִיא אֶל יְהוּדָה וְאֶל כָּל יוֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלִַם אֵת כָּל הָרָעָה אֲשֶׁר דִּבַּרְתִּי עֲלֵיהֶם אני עתיד להביא על ממלכת יהודה ועל כל תושבי ירושלים את כל הפורענויות שאמרתי שאביא עליהם (האמירה הייתה על ידי הנביאים),[56] יַעַן דִּבַּרְתִּי אֲלֵיהֶם וְלֹא שָׁמֵעוּ בגלל שאמרתי להם את דברי (שיחזרו בתשובה) והם לא קיבלו את דברי,[57] וָאֶקְרָא לָהֶם וְלֹא עָנוּ ובגלל שקראתי להם לחזור בתשובה על ידי עבדי הנביאים והם לא עשו זאת[58]: (יח) וּלְבֵית הָרֵכָבִים אָמַר יִרְמְיָהוּ ולצאצאיו של יהונדב בן ריכב אמר ירמיהו:[59] כֹּה אָמַר יְקֹוָק צְבָאוֹת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל כך אמר ה' צבאות אלוקי ישראל:[60] יַעַן אֲשֶׁר שְׁמַעְתֶּם עַל מִצְוַת יְהוֹנָדָב אֲבִיכֶם היות וקיימתם את הציווי של יהונדב אביכם,[61] וַתִּשְׁמְרוּ אֶת כָּל מִצְוֹתָיו ואתם שמרתם בלבכם את כל מה שהוא ציווה אתכם (ולא שכחתם זאת),[62] וַתַּעֲשׂוּ כְּכֹל אֲשֶׁר צִוָּה אֶתְכֶם ואתם עשיתם את כל מה שהוא ציווה אתכם[63]: (יט) לָכֵן כֹּה אָמַר יְקֹוָק צְבָאוֹת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל לכם כך אמר ה' צבאות אלוקי ישראל: לֹא יִכָּרֵת אִישׁ לְיוֹנָדָב בֶּן רֵכָב עֹמֵד לְפָנַי כָּל הַיָּמִים לאורך כל הדורות עד עולם, ללא הפסקה, צאצאיו של יהונדב בן ריכב יעמדו לפני (יש אומרים שבכך שהם שימשו בבית המקדש, יש שאמרו שה גדלי תורה ששימשו בסנהדרין ויש אומרים שבנותיהם נישאות לכהנים)[64]:

 

[1] תרגום.

[2] תרגום.

[3] על פי הגר"א בביאורו ליהושע א,א.

[4] רש"י.

[5] תרגום.

[6] מצודות.

[7] רד"ק.

[8] תרגום.

[9] תרגום.

[10] תרגום.

[11] מצודות.

[12] מצודות. תרגום הסביר שתפקידו של מעשיהו היה אמרכל, דהיינו: הוא היה ממונה על כל צרכי המקדש. ברש"י הסביר בתרגומו ללועזית שתפקידו היה להיות גזבר (על אף שגם הוא כתב שהוא היה אמרכל). אולם בפירושו לפסחים נז,א כתב רש"י שפירוש המילה אמרכל הינו שעל פיו נעשים כל הדברים במקדש. רד"ק הסביר שתפקידו היה לשמור על הכלים השונים שהיו בבית המקדש.

[13] מצודות.

[14] תרגום.

[15] תרגום.

[16] תרגום.

[17] על פי הגר"א בפירושו ליהושע א,א.

[18] מצודות.

[19] תרגום.

[20] תרגום.

[21] תרגום.

[22] מצודות.

[23] תרגום. רש"י כתב שהם אמורים לשבת במדברות, וכן ציין שבני ריכב לא קיבלו נחלה בארץ, משום שהם היו בני גרים.

[24] רד"ק. מהר"י קרא: הטעם לציווי כדי שהם יתאבלו יחד עם העם שעתיד לגלות.

[25] תרגום.

[26] תרגום + מצודות.

[27] תרגום.

[28] תרגום. מצודות הסביר שהזרע כולל אפילו את הגינות.

[29] מצודות.

[30] מצודות.

[31] תרגום.

[32] תרגום + רד"ק.

[33] רש"י.

[34] תרגום.

[35] על י הגר"א בפירושו ליהושע א,א.

[36] תרגום.

[37] רד"ק בפירושו לישעיה א,ט.

[38] תרגום.

[39] מצודות.

[40] תרגום.

[41] תרגום.

[42] תרגום.

[43] תרגום.

[44] מצודות.

[45] מצודות.

[46] על פי הגר"א בפירושו ליהושע א,א.

[47] תרגום.

[48] תרגום.

[49] מצודות.

[50] תרגום.

[51] תרגום.

[52] מצודות.

[53] תרגום.

[54] מצודות.

[55] תרגום.

[56] מצודות.

[57] תרגום.

[58] תרגום.

[59] תרגום.

[60] תרגום.

[61] תרגום.

[62] מצודות.

[63] תרגום.

[64] רד"ק. תרגום: הם ישמשו לפני, אך לא הסביר בדיוק איך. מהר"י קרא: הם לא גלו על ידי נבוכדנצר וטיטוס ויש מקום מיוחד בארץ ישראל ששם הם גרים ומתבודדים.